Terjemahkan Al-Qur'an ke Bahasa Betawi, Kemenag: From Local to Global

Kamis, 11 Juli 2024 - 11:32 WIB
Kaban Litbang dan Diklat Kemenag Suyitno menegaskan, program penerjemahan Al-Quran ke dalam bahasa Betawi sebagai bagian dari upaya Penguatan Moderasi Beragama (MB).
JAKARTA - Upaya Kementerian Agama (Kemenag) menterjemahkan Al-Qur’an ke bahasa terus dilakukan sebagai bagian dari moderasi beragama. Kali ini, penerjemahan dilakukan ke dalam Bahasa Betawi.

Kepala Badan (Kaban) Litbang dan Diklat Kemenag Suyitno menegaskan, program penerjemahan Al-Qur'an ke dalam bahasa daerah akan terus dilaksanakan sebagai bagian dari upaya Penguatan Moderasi Beragama (MB).



"Salah satu indikator penting dalam MB adalah apresiasi terhadap budaya dan kearifan lokal. Orang-orang sering mengatakannya from local to global, dari bahasa daerah kita bawa ke dunia," ungkap Suyitno di Jakarta, Kamis (11/7/2024).

Baca juga: Kemenag Hadirkan Al-Qur’an Isyarat dan Terjemahan Bahasa Daerah
Halaman :
Dapatkan berita terkini dan kejutan menarik dari SINDOnews.com, Klik Disini untuk mendaftarkan diri anda sekarang juga!