Pentingnya Penerjemah dalam Pelaksanaan KTT
Sabtu, 21 Oktober 2023 - 22:14 WIB
JAKARTA - Adanya penerjemah menjadi penting, terutama saat pelaksanaan Konferensi Tingkat Tinggi (KTT) antar negara. Seperti dalam pelaksanaan KTT G20 di Bali beberapa waktu lalu.
Pendiri BG dan GVE, Shirley Oroh mengatakan, brand awareness Bahasa Global dan Global Virtual Event sudah cukup bagus mengingat banyak menangani event nasional dan internasional.
"Tapi kami ingin terus meningkatkan brand awareness dan menjangkau pelanggaan baru," kata Shirley di ajang TEI di Indonesia Convention Exhibition (ICE), BSD, Serpong, Tangerang, Sabtu (21/10/2023).
"Yang cukup besar antara lain kami menangani penerjemahan untuk event Konferensi Tingkat Tinggi atau KTT G20 di Bali dan penyelenggaraan event Festival Iklim untuk KLHK selama empat tahun berturut-turut," tambahnya.
Mengenai salah satu perusahaan yang didirikannya, Bahasa Global, Shirley yang akrab disapa Keke ini menjelaskan, layanan utama Bahasa Global adalah penerjemahan baik lisan maupun tulisan yang sangat professional, bersertifikasi dalam berbagai Bahasa.
Semua layanan penjurubahasaan konferensi dan alat penerjemahannya dapat disediakan secara komprehensif oleh perusahaan yang sudah bersertifikasi ISO 9001:2015 ini.
Selain layanan yang berhubungan dengan bahasa, juga ada layanan event organizing baik secara online maupun hybrid.
"Bahasa Global telah dengan hati-hati memilih tim juru bahasa yang terampil untuk memastikan layanan berkualitas tinggi selalu diberikan dan juga berafiliasi dengan juru bahasa berpengalaman yang tersedia untuk penugasan spesialis penerjemahan berbagai bidang baik di Jakarta maupun di kota-kota lain dan bahkan di luar negeri," papar Shirley.
Selain itu lanjut Shirley, Bahasa Global merupakan salah satu perusahaan pertama yang menyediakan layanan penjurubahasaan Simultan Jarak Jauh (RSI) di Indonesia, setelah terjadinya pandemic Covid-19.
"Sejak pertengahan tahun 2020, kami telah berhasil menyediakan lebih dari 1500 layanan RSI untuk klien lokal dan internasional kami," tutupnya.
Pendiri BG dan GVE, Shirley Oroh mengatakan, brand awareness Bahasa Global dan Global Virtual Event sudah cukup bagus mengingat banyak menangani event nasional dan internasional.
"Tapi kami ingin terus meningkatkan brand awareness dan menjangkau pelanggaan baru," kata Shirley di ajang TEI di Indonesia Convention Exhibition (ICE), BSD, Serpong, Tangerang, Sabtu (21/10/2023).
"Yang cukup besar antara lain kami menangani penerjemahan untuk event Konferensi Tingkat Tinggi atau KTT G20 di Bali dan penyelenggaraan event Festival Iklim untuk KLHK selama empat tahun berturut-turut," tambahnya.
Mengenai salah satu perusahaan yang didirikannya, Bahasa Global, Shirley yang akrab disapa Keke ini menjelaskan, layanan utama Bahasa Global adalah penerjemahan baik lisan maupun tulisan yang sangat professional, bersertifikasi dalam berbagai Bahasa.
Semua layanan penjurubahasaan konferensi dan alat penerjemahannya dapat disediakan secara komprehensif oleh perusahaan yang sudah bersertifikasi ISO 9001:2015 ini.
Selain layanan yang berhubungan dengan bahasa, juga ada layanan event organizing baik secara online maupun hybrid.
"Bahasa Global telah dengan hati-hati memilih tim juru bahasa yang terampil untuk memastikan layanan berkualitas tinggi selalu diberikan dan juga berafiliasi dengan juru bahasa berpengalaman yang tersedia untuk penugasan spesialis penerjemahan berbagai bidang baik di Jakarta maupun di kota-kota lain dan bahkan di luar negeri," papar Shirley.
Selain itu lanjut Shirley, Bahasa Global merupakan salah satu perusahaan pertama yang menyediakan layanan penjurubahasaan Simultan Jarak Jauh (RSI) di Indonesia, setelah terjadinya pandemic Covid-19.
"Sejak pertengahan tahun 2020, kami telah berhasil menyediakan lebih dari 1500 layanan RSI untuk klien lokal dan internasional kami," tutupnya.
(maf)
tulis komentar anda